模型:
rohanrajpal/bert-base-en-es-codemix-cased
任务:
文本分类许可:
apache-2.0该模型是使用 lingualytics 开源库构建的,该库支持混合编码分析。
模型的输入:任何混合编码的西班牙英语文本 输出:情感(0 - 消极,1 - 中立,2 - 积极)
我使用了Huggingface的bert-base-multilingual-cased模型,并在 CS-EN-ES-CORPUS 数据集上进行了微调。
该模型在数据集上的性能
metric | score |
---|---|
acc | 0.718615 |
f1 | 0.71759 |
acc_and_f1 | 0.718103 |
precision | 0.719302 |
recall | 0.718615 |
在使用该模型之前,请确保使用 these methods 对数据进行预处理。
使用方法以下是如何使用该模型在PyTorch中获取给定文本的特征:
# You can include sample code which will be formatted from transformers import BertTokenizer, BertModelForSequenceClassification tokenizer = AutoTokenizer.from_pretrained('rohanrajpal/bert-base-en-es-codemix-cased') model = AutoModelForSequenceClassification.from_pretrained('rohanrajpal/bert-base-en-es-codemix-cased') text = "Replace me by any text you'd like." encoded_input = tokenizer(text, return_tensors='pt') output = model(**encoded_input)
以及在TensorFlow中的使用方法:
from transformers import BertTokenizer, TFBertModel tokenizer = BertTokenizer.from_pretrained('rohanrajpal/bert-base-en-es-codemix-cased') model = TFBertModel.from_pretrained('rohanrajpal/bert-base-en-es-codemix-cased') text = "Replace me by any text you'd like." encoded_input = tokenizer(text, return_tensors='tf') output = model(encoded_input)限制和偏差
由于我不懂西班牙语,无法验证注释或数据集本身的质量。这是一种非常简单的迁移学习方法,我愿意讨论如何改进它。
我在 bert-base-multilingual-cased model 数据集上进行了训练。
按照 here 进行的预处理技术。
@inproceedings{khanuja-etal-2020-gluecos, title = "{GLUEC}o{S}: An Evaluation Benchmark for Code-Switched {NLP}", author = "Khanuja, Simran and Dandapat, Sandipan and Srinivasan, Anirudh and Sitaram, Sunayana and Choudhury, Monojit", booktitle = "Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics", month = jul, year = "2020", address = "Online", publisher = "Association for Computational Linguistics", url = "https://www.aclweb.org/anthology/2020.acl-main.329", pages = "3575--3585" }